Borrar
Astérix y Obélix vuelven a la carga, también en asturiano

Astérix y Obélix vuelven a la carga, también en asturiano

La última entrega de la popular saga, titulada 'El papiro del César', contará con 1.500 copias en esta lengua

elcomercio.es

Lunes, 12 de octubre 2015, 17:38

Necesitas ser suscriptor para acceder a esta funcionalidad.

Compartir

Astériz y Obélix, los populares personajes ideados por Albert Uderzo y René Goscinny, vuelven a la carga con una nueva entrega de la saga que lleva por título 'El papiro del César'. Esta nueva entrega, que cuenta con todos los ingredientes que han convertido a estos dos personajes en una de las parejas más famosas del cómic en todo el mundo, cuenta además con un aliciente incluido. Y es que la editorial ha decidido que, entre los cuatro millones de ejemplares que se pondrán a la venta en todo el mundo, haya 1.500 en asturiano.

No es la primera vez que esta historieta se puede leer en esta lengua. El anterior número de la saga, 'Astérix y los pictos', editado en 2013, también contó con 1.500 ejemplares en asturiano.

La portada, los nombres de algunos personajes y el tema general -en apariencia muy moderno- de los "circuitos de la información", son algunas de las escasas revelaciones adelantadas en una rueda de prensa de la editorial Albert-René, decidida a mantener el suspense hasta último momento. "Queremos reservar la sorpresa del nuevo Astérix a los lectores", dijo Isabelle Magnac, responsable de la editorial.

Los actuales autores Didier Conrad (dibujos) y Jean-Yves Ferri (guión) de 'El Papiro del César', que ya colaboraron en el volumen anterior 'Astérix y los Pictos', publicado en 2013, crearon para esta nueva ocasión ocho nuevos personajes. Entre ellos, el de un reportero galo se inspira en el fundador de WikiLeaks Julian Assange. El álbum comienza por la lectura pública de un diario, del cual lo único que interesa a los galos es el horóscopo.

Anne Goscinny, hija de René Goscinny, fallecido en 1977, y Albert Uderzo, de 88 años, saludaron el trabajo de los dos artistas. "Es excelente, me quito el sombrero. Bravo, señores", dijo Albert Uderzo, a quien Didier Conrad admitió pedir a menudo consejo.

Reporta un error en esta noticia

* Campos obligatorios