Saltar Menú de navegación
Hemeroteca |
AVILÉS - GIJÓN - OVIEDO | Personalizar edición | RSS | ed. impresa | Regístrate | Lunes, 13 febrero 2012

Cultura

Cerrar Envía la noticia

Rellena los siguientes campos para enviar esta información a otras personas.

Nombre Email remitente
Para Email destinatario
Borrar    Enviar

Cerrar Rectificar la noticia

Rellene todos los campos con sus datos.

Nombre* Email*
* campo obligatorioBorrar    Enviar
Toli Morilla versiona diez temas de Bob Dylan en asturiano
Toli Morilla. / CITOULA
Dice Toli Morilla que este proyecto «es algo natural», algo que tenía que hacer un fan incondicional y confeso de Bob Dylan como él, algo de lo que no podía escapar. Y después de un trabajo lento y tranquilo, de seleccionar una treintena de temas y reducirlos a diez, el próximo mes verá la luz 'Diez cantares de Bob Dylan n'asturianu', que lleva también título en inglés, 'Ten Bob Dylan songs in asturian language'.
«La verdad es que es un trabajo emocionante, después de cinco discos y de todo lo que he hecho, conseguir hacer un álbum con diez temas de Dylan, que sea Dylan y que sea asturiano, es realmente emocionante», asegura el músico asturiano, que añade que el proyecto cuenta con el visto bueno de las editoriales que tienen los derechos de las canciones del genio de Minnesota. Hubo que remitir a Estados Unidos las letras traducidas, y de nuevo volver a traducirlas al inglés antes de recibir el visto bueno y poder grabar el álbum.
Todo empezó en la primavera pasada y ahora llega a su punto final. Explica Morilla que esta traslación es para él una aventura y un éxito: «Bob Dylan en asturiano suena muy bien, es arriesgado pero suena genial», afirma, que confiesa que para él supone una satisfacción enorme poder ver su nombre unido al de Dylan en los créditos.
La selección de los temas no obedece a ningún criterio claro, es más bien «una decisión personal, ni didáctica ni histórica», porque lo que ha buscado Morilla es elegir canciones que «forman parte de su «vida emocional consciente e inconsciente». Y de esa forma ha incluido versiones de composiciones de Dylan realizadas entre los años 1963 y 1976 como 'Knockin' on heaven' door'. Hay también en el álbum alguna que otra curiosidad. En 'Sara', el tema que el músico estadounidense dedicó a su ex mujer, se ha introducido un cambio singular: «Conseguí que aceptaran cambiar la localización de la acción y en vez de figurar ¡Lily Pond Lane, que es un calle de Nueva Yorkm aparece, «La Cuesta, Cimavilla, Xixón», relata el cantautor.

| Comparte esta noticia -

¿Qué es esto?

Opina

* campos obligatorios
Listado de comentarios
Vocento
SarenetRSS