Borrar
El director de escena Emilio Sagi, en el Campoamor.
'Don Gil de Alcalá', con acento asturiano

'Don Gil de Alcalá', con acento asturiano

La zarzuela de Manuel Penella llega el jueves al Campoamor de la mano de Emilio Sagi

RAMÓN AVELLO

Lunes, 8 de mayo 2017, 01:54

Necesitas ser suscriptor para acceder a esta funcionalidad.

Compartir

Manuel Penella Moreno (Valencia 1880-Cuernavaca, México, 1939) calificó a 'Don Gil de Alcalá' como «ópera de cámara». Es una ópera, y no una zarzuela, decía Penella, porque la obra posee una continuidad musical, sin partes habladas. Y es de cámara porque en la versión original la orquesta, con un delicioso gusto dieciochesco, se reduce a un conjunto de cuerda y arpa. Aunque se estrenó en 1932, en Barcelona, a 'Don Gil' le llegó la consagración definitiva primero en Buenos Aires, en 1937, y un año después en México, en ambos casos con el barítono Luis Sagi Vela como protagonista. Precisamente fue en 1938 cuando se inició el rodaje en México, con el tenor José Mojica como principal actor y cantante, la película 'El capitán aventurero', inspirada en la obra de Manuel Penella.

Para los aficionados a la zarzuela, 'Don Gil de Alcalá' es recordada sobre todo por la habanera para soprano y contralto 'Todas las mañanitas viene la aurora', número 'bomba' de la obra y uno de los dúos más famosos de toda la historia del teatro lírico español.

Sin embargo, el oficio musical y poético de Penella se manifiesta, más allá de esta habanera, al crear una obra moderna, entrañada en el neo-casticismo dieciochesco, corriente estética predominante en España en la primera mitad del siglo XX, y con una clara vocación hispanoamericana. Penella vivió buena parte de su vida entre España y América, en donde trabajó como director de orquesta, pianista, compositor y libretista. Hay una obra suya, 'El gato montés', que, aunque estrenada en España, se hizo famosa en Nueva York, al representarse en 1920 en el Park Theatre de Nueva York, y en donde se dio a conocer una jovencísima Conchita Piquer. Precisamente uno de los mejores pasodobles de todos los tiempos, 'En tierra extraña', emotiva descripción de una Nochebuena neoyorquina de españoles que se interrumpe cuando se escucha el pasodoble 'Suspiros de España', que escribió Penella para la Piquer.

Ambientada en el México virreinal, la acción de 'Don Gil de Alcalá' se sitúa en Veracruz, a finales del siglo XVIII. Niña Estrella, prohijada por el gobernador español de la ciudad, es una joven mestiza, huérfana de un militar y una india. La muchacha esta enamorada del capitán Don Gil de Alcalá y es correspondida por él. Sin embargo, el gobernador acuerda el matrimonio de Niña Estrella con un rico hacendado, Don Diego.

Por medio de una serie de enredos y tretas, Don Gil conseguirá ser el esposo de Niña Estrella. Para esta historia en clave de antigua farsa, Penella crea una música muy cuidada y variada, en la que se fusionan elementos neoclásicos -oberturas, preludios y bailes como la pavana- con escenas acriolladas -la famosa habanera o el dúo cómico 'Dame jarabe'- y romanzas tradicionales de zarzuela. La plegaria 'Bendita Cruz', que canta Niña Estrella, la romanza 'Juntos bien mío en este jardín' o la simpática 'Canción al vino de Jerez' son las romanzas más significativas de la obra.

Dos funciones

'Don Gil de Alcalá' se representará el jueves 11 y el sábado, 13 de mayo, a las 20 horas, en el Campoamor, de Oviedo. Esta nueva producción del propio teatro ovetense, contará con la dirección musical de Rubén Gimeno, la dirección escénica del ovetense Emilio Sagi y la escenografía de Daniel Bianco. La ópera de cámara estará interpretada por el tenor gijonés Alejandro Roy como Don Gil, la soprano Susana Cordón en el papel de Niña Estrella, Sandra Ferrández como Maya, el avilesino Jorge Rodríguez-Norton en el papel de Chamaco, Javier Franco (Don Diego), el barítono castrillonense David Menéndez como el sargento Carrasquilla, Marina Pardo, Vicenç Esteve, David Rubiera y Boro Giner. Así que, tanto por el director de escena como por varios de los principales cantantes, este Don Gil tendrá un acento marcadamente asturiano.

Reporta un error en esta noticia

* Campos obligatorios