Falsa alarma con el anuncio en llingua del Campoamor

Falsa alarma con el anuncio en llingua del Campoamor

El teatro suprimió la locución en asturiano antes del 'Rey Lear' «por deseo de la compañía Atalaya. Valoraremos más adelante si se mantiene», dice Costillas

A. VILLACORTAOVIEDO.

Los espectadores que el sábado asistieron al Teatro Campoamor para disfrutar del 'Rey Lear' puesto en escena por la compañía Atalaya se encontraron con una sorpresa: la locución en tres lenguas (español, inglés y asturiano) en la que se daba la bienvenida al respetable al coliseo, además de advertirles de que la función estaba a punto comenzar y de la prohibición de hacer fotos y vídeos, la misma que tantos pateos como aplausos generó meses atrás, había desaparecido. Y, en lugar de la voz de la periodista Sonia Fidalgo, por la megafonía del teatro ovetense sonó una voz masculina que únicamente utilizó el castellano. Un cambio que muchos criticaron en las redes sociales, donde incluso se pronunció Iniciativa pol Asturianu, que preguntó a través de Twitter si la supresión había sido una orden de la Concejalía de Cultura de la capital, «en manes de Ciudadanos».

Y, por la misma vía, la formación naranja respondió que la misteriosa desaparición del asturiano y de la lengua de Shakespeare de la bienvenida al Campoamor no habido sido cosa suya: «No ha habido ninguna instrucción del Ayuntamiento con ese fin. La locución fue grabada por la compañía teatral, que reproduce el mismo mensaje en toda la gira».

El propio titular de Cultura, José Luis Costillas, confirmó a este diario que «no ha habido ninguna decisión política de la concejalía, sino que la compañía lleva su propio mensaje estandarizado para todas las producciones que hacen». Eso sí, no descarta que haya cambios en un futuro más o menos próximo: «Valoraremos más adelante si el mensaje en asturiano se mantiene o no». Una falsa alarma que tranquilizó a Iniciativa pol Asturianu. Al menos, de momento: «Ye una bona noticia. Esperamos que'l mensaxe inicial trillingüe siga con normalidá. Taremos atentos».